>

27 enero, 2011

Si tan solo yo te hubiese compuesto

Owl Cities, Fireflies, es un lindo tema. Tengo la certeza de que es una banda que va a sufrir el mismo destino que Train de caer en el olvido parcial de las FM retro. Asimismo el video es una máquina del tiempo, y lograron creo lo que se propusieron de jugar con la nostalgia y que su melodía quede al lado de los mejores recuerdos de la infancia. Por lo demás me gusta esa imagen que dice de los bichitos que le intentan enseñar a bailar. Entonces, es un lindo tema con detalles encantadores.


You would not believe your eyes

If ten million fireflies
Lit up the world as I fell asleep
Cause they fill the open air
And leave teardrops everywhere
You'd think me rude, but I
Would just stand and stare.


I'd like to make myself believe
That planet Earth turns slowly.
It's hard to say that I'd
Rather stay awake when I'm asleep,
Cause everything is never as it seems.


Cause I'd get a thousand hugs
From ten thousand lightening bugs
As they tried to teach me how to dance.
A foxtrot above my head,
A sock-hop beneath my bed,
The disco ball is just hanging by a thread.


I'd like to make myself believe
That planet Earth turns slowly.
It's hard to say that I'd
Rather stay awake when I'm asleep,
Cause everything is never as it seems.
(When I fall asleep.)


Leave my door open just a crack.
(Please take me away from here.)
Cause I feel like such an insomniac.
(Please take me away from here.)
Why do I tire of counting sheep?
(Please take me away from here.)
When I'm far too tired to fall asleep
To ten million fireflies.
I'm weird, cause I hate goodbyes
I got misty eyes as they said farewell.
But I'll know where several are
If my dreams get real bizarre
Cause I saved a few,
And I keep them in a jar.


I'd like to make myself believe
That planet Earth turns slowly.
It's hard to say that I'd
Rather stay awake when I'm asleep,
Cause everything is never as it seems.
(When I fall asleep.)


I'd like to make myself believe
That planet Earth turns slowly.
It's hard to say that I'd
Rather stay awake when I'm asleep
Because my dreams are bursting at the seams

Siempre me gustó mucho esa relación obscena entre la música y el amor. Es tan fuerte ese lazo que hay veces que me cuesta diferenciarlos. El ritmo, las BPM, el estremecimiento, los climas y clímax, las armonías y las disonancias. También la comida -la alimentación- puede asemejarse en adjetivos, pero las recetas son aburridas. A romper con eso me vengo con este tema Must get out de los desaparecidos Maroon 5 que habla tan bellamente de (otra relación fuerte entre) las chicas y las ciudades, de la persistencia, de lo divertido y lo angustiante. Hay una versión en vivo que el cantante cuenta antes de empezar a tocarlo que era un tema que ni siquiera iba a estar en el disco, pero que a la gente le gustaba tanto (asumo a todas las chicas a las que enamoró con él) que nunca lo dejaron de tocar, y que con el tiempo se convirtió en uno de los temas que más le gusta tocar.


I’ve been the needle and the thread
Weaving figure eights and circles round your head
I try to laugh but cry instead
Patiently wait to hear the words you’ve never said

Fumbling through your dresser door forgot what I was looking for
Try to guide me in the right direction
Making use of all this time
Keeping everything inside
Close my eyes and listen to you cry

I’m lifting you up
I’m letting you down
I’m dancing til dawn
I’m fooling around
I’m not giving up
I’m making your love
This city’s made us crazy and we must get out

This not goodbye she said
It is just time for me to rest my head
She does not walk she runs instead
Down these jagged streets and into my bed

Fumbling through your dresser door forgot what I was looking for
Try to guide me in the right direction
Making use of all this time
Keeping everything inside
Close my eyes and listen to you cry

I’m lifting you up
I’m letting you down
I’m dancing til dawn
I’m fooling around
I’m not giving up
I’m making your love
This city’s made us crazy and we must get out

There’s only so much I can do for you
After all of the things you put me through

En el filme Hombre mirando al sudeste (sino lo viste, posta, qué estás esperando) hay una escena en la que el supuesto alienígena-sociólogo-científico le brinda su abrigo a otro internado del manicomio, a un igual, al prójimo. Cuando el psiquiatra le pregunta por qué había actuado así, si él no comparte los sentimientos humanos, el extraterrestre le explica que si hay alguien con una necesidad que él puede cubrir, ¿por qué no hacerlo? Trata la ayuda, literalmente, como un reflejo racional. Los Incubus dicen exactamente lo mismo en Warning, y le agregan unos condimentos que quedan bárbaros.




Bat your eyes girl, be otherworldly.
Count your blessings. Seduce a stranger.
What's so wrong with being happy?
Kudos to those who see through sickness. (yeah)
Over and over and over and over and ooh...

She woke in the morning.
She knew that her life had passed her by
And she called out a warning:
"Don't ever let life pass you by!"

I suggest we learn to love
ourselves before it's made illegal.
When will we learn? (When will we learn?)
When will we change? (When will we change?)
Just in time to see it all come down.
Those left standing will make millions
writing books on the way it should have been.

When she woke in the morning,
she knew that her life had passed her by
And she called out a warning (warning):
"Don't ever let life pass you by!"

Floating in this cosmic jacuzzi,
we are like frogs oblivious
to the water starting to boil.
No one flinches. We all float face down.

She woke in the morning.
She knew that her life had passed her by
And she called out a warning,
"Don't ever let life pass you by...
pass you by..."

18 enero, 2011

Novias musicales perfectas

La cantante de 10.000 oradoreshermosa en su humildad, dirige esta balada misteriosa, secreta, infinita.

La mexicana Ely Guerra se enamoró de Cerati cuando era una adolescente más que se encerraba en su habitación a escuchar Signos, Persiana americana y Juego de seducción, y a bailar como loca cantándole al desodorante. Desde ese entonces decidió que la mejor forma de conquistarlo sería demostrando su talento musical e hizo este temón, que tranquilamente podría haber pertenecido a cualquiera de los discos solistas de Gus y que suena muy parecido a La ciudad de la furia.

Sade: Por vos hago lo que sea: te produzco un déjà vu inicial constante; genero un eclipse sideral total; bajo por los 7 infiernos y vuelvo. Te amo, sabelo.

Uno de los temas que más tiempo me llevó encontrar en mi vida, porque es casi instrumental y porque cuando lo buscaba por la única frasecita que escuchaba el altavista no lo encontraba. La compositora genia es Laurie Anderson, que además también toca el violín como debe tocar Apolo en presencia de la más sensual de sus musas.

¿Quién hubiese dicho que se podía hacer una canción tan dulce inspirada en objetos cercanos a bulones, cigüeñales, trapos (sucios) y burros de arranque?

Ni lo dudo: a la noche, a los excesos, salgo con M.I.A..

La perra ideal. Y un productor también, idílico.

Conocido por esta fiticia pendeja vuelamente que dice "I hope you don't mind if I play the stereo". Por supuesto que no, Annie puede sonar todas las veces que te apetezca.